bagamundo
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vagamundo, alternative form of vagabundo, from Late Latin vagabundus.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ba‧ga‧mun‧do
Noun[edit]
bagamundo
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vagamundo, rare form of vagabundo with influence of mundo (“world”), from Late Latin vagabundus. Doublet of mundo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bagamundo (Baybayin spelling ᜊᜄᜋᜓᜈ᜔ᜇᜓ)
Related terms[edit]
Adjective[edit]
bagamundo (Baybayin spelling ᜊᜄᜋᜓᜈ᜔ᜇᜓ)
- vagabond
- Synonyms: layas, lagalag, palaboy-laboy
Further reading[edit]
- “bagamundo” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “bagamundo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Late Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- tl:People