beatnik
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Coined by American columnist Herb Caen in 1958.[1] From beat (generation) + cutesy or ironic use of the Russian suffix -ник (-nik). This suffix experienced a surge in English coinages for nicknames and diminutives after the 1957 Soviet launch of the Sputnik satellite. Compare jazznik.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
beatnik (plural beatniks)
- A person who dresses in a manner that is not socially acceptable and is supposed to reject conventional norms of thought and behavior; nonconformist in dress and behavior.
- A person associated with the Beat Generation of the 1950s and 1960s or its style.
- Synonym: beat
- 2014, Ian McEwan, The Children Act, Penguin Random House (2018), page 185:
- In tight black jeans and black polo-neck sweater he reminded her of an old-fashioned beatnik.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
beatnik
|
See also[edit]
References[edit]
- ^ Caen, Herb (1958 April 2) “Words, Words, Words”, in San Francisco Chronicle[1], →ISSN
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
beatnik
Usage notes[edit]
Partitive plural is commonly spelled with double-k as beatnikkejä, which may be considered erroneous.
Declension[edit]
Inflection of beatnik (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | beatnik | beatnikit | ||
genitive | beatnikin | beatnikien | ||
partitive | beatnikiä | beatnikejä | ||
illative | beatnikiin | beatnikeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | beatnik | beatnikit | ||
accusative | nom. | beatnik | beatnikit | |
gen. | beatnikin | |||
genitive | beatnikin | beatnikien | ||
partitive | beatnikiä | beatnikejä | ||
inessive | beatnikissä | beatnikeissä | ||
elative | beatnikistä | beatnikeistä | ||
illative | beatnikiin | beatnikeihin | ||
adessive | beatnikillä | beatnikeillä | ||
ablative | beatnikiltä | beatnikeiltä | ||
allative | beatnikille | beatnikeille | ||
essive | beatnikinä | beatnikeinä | ||
translative | beatnikiksi | beatnikeiksi | ||
abessive | beatnikittä | beatnikeittä | ||
instructive | — | beatnikein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English beatnik.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
beatnik m or f by sense (plural beatniks)
Further reading[edit]
- “beatnik”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English beatnik.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
beatnik m pers
- (historical) Alternative spelling of bitnik
Declension[edit]
Declension of beatnik
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | beatnik | beatnicy/beatniki (deprecative) |
genitive | beatnika | beatników |
dative | beatnikowi | beatnikom |
accusative | beatnika | beatników |
instrumental | beatnikiem | beatnikami |
locative | beatniku | beatnikach |
vocative | beatniku | beatnicy |
Derived terms[edit]
adjective
Further reading[edit]
- beatnik in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- beatnik in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English beatnik.
Noun[edit]
beatnik m or f by sense (plural beatniks)
- beatnik (person associated with the Beat Generation of the 1950s and 1960s)
Categories:
- English terms coined by Herb Caen
- English coinages
- English terms derived from Russian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English hybridisms
- English terms suffixed with -nik
- en:People
- en:Stock characters
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish 3-syllable words
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French terms spelled with K
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French masculine and feminine nouns by sense
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/itɲik
- Rhymes:Polish/itɲik/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish terms with historical senses
- pl:People
- pl:United States
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense