carona
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish carona (“saddle”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ca‧ro‧na
Noun[edit]
carona f (plural caronas)
- (Brazil) hitchhiking (act of a free transportation in a vehicle)
- Synonym: (Portugal) boleia
- (Brazil) ride, lift; carpool
- Você pode, por favor, me dar uma carona?
- Can you please give me a ride?
- (Brazil) hitchhiker
Spanish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
carona f (plural caronas)
- saddle pad
- 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
- Los últimos que llegaban del rodeo desensillaban y largaban sus pinos sudorosos, dándoles un golpecito con las riendas en los cuartos, después de acariciarles con dos o tres palmadas el cuello, y de pasarles de la cruz a la cola el lomo del cuchillo para refrescar la traspiración espumosa bien señalada por los bastos, las bajeras y la carona.
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants[edit]
- → Portuguese: carona
Further reading[edit]
- “carona”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ona
- Rhymes:Spanish/ona/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations