cerna
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Verb[edit]
cerna
- third-person singular past historic of cerner
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Perhaps from Suevic, from Proto-Germanic *kernô (“kernel”). Compare Icelandic, Faroese, Old Norse kjarni (“kernel, core”).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cerna f (plural cernas)
- heartwood
- Synonym: durame
- 1418, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 112:
- por quatro levuas de çerna que mercastes a Fernan Peres, toneleiro
- because of four loads of heartwood that you bought from Fernán Pérez, barrel-maker
- por quatro levuas de çerna que mercastes a Fernan Peres, toneleiro
- 1474, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 74:
- Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis
- Item, they appraised two grates, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins
- (figurative) core, essence, kernel
- sap
- pith (the essential or vital part)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “çerna” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cerna” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cerna” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cerna” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “cierne”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay cerna, possibly from Sanskrit जीर्ण (jīrṇa, “digest”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
cêrna
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “cerna” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Verb[edit]
cerna
- inflection of cernere:
Anagrams[edit]
Categories:
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms derived from Suevic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/na
- Rhymes:Indonesian/na/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms