clós
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English close, from French clos, from Latin clausum (“enclosed space”), perfect passive participle of claudō (“I shut, close”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
clós m (genitive singular clóis, nominative plural clóis or clósanna)
Declension[edit]
Declension of clós
- Alternative plural: clósanna
Derived terms[edit]
- carrchlós m (“parking lot, car park”)
- fochlós m (“(basement) area”)
- longchlós m (“shipyard”)
- uamhan clóis m (“claustrophobia”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
clós | chlós | gclós |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “clós”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN