dokter bedah
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Compound of dokter (“doctor”) + bedah (“surgery”, literally “torn, broken”), calque of Dutch wondarts (“surgeon”, literally “wound doctor”). Compare to Japanese 執刀医 (shittōi, “surgeon”, literally “operator + physician”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dokter bedah (first-person possessive dokter bedahku, second-person possessive dokter bedahmu, third-person possessive dokter bedahnya)
Hypernyms[edit]
Further reading[edit]
- “dokter bedah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.