entalar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ tala +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

entalar (first-person singular present entalo, first-person singular preterite entalei, past participle entalado)

  1. (transitive) to immobilize; to seize; to splint
    Synonym: inmobilizar
  2. (transitive) to stiffen
    Synonym: aterir
  3. (transitive) to shiver due to cold
    Synonym: aterecer

Conjugation[edit]

References[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ tala +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.taˈla(ʁ)/ [ẽ.taˈla(h)], (natural pronunciation) /ĩ.taˈla(ʁ)/ [ĩ.taˈla(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.taˈla(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.taˈla(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.taˈla(ʁ)/ [ẽ.taˈla(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.taˈla(ʁ)/ [ĩ.taˈla(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.taˈla(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.taˈla(ɻ)/
 

  • Hyphenation: en‧ta‧lar

Verb[edit]

entalar (first-person singular present entalo, first-person singular preterite entalei, past participle entalado)

  1. (transitive) to immobilize
  2. (transitive) to get stuck; to jam
  3. (transitive, figurative) to put oneself into trouble

Conjugation[edit]

Further reading[edit]