ffiolredyn
Jump to navigation
Jump to search
Welsh[edit]
Etymology[edit]
ffiol (“phial, vial, vessel”) + rhedyn (“ferns”).
Pronunciation[edit]
- (North Wales) IPA(key): /ˌfɪ.ɔlˈrɛdɨ̞n/
- (South Wales) IPA(key): /ˌfi.ɔlˈreːdɪn/, /ˌfi.ɔlˈrɛdɪn/
Noun[edit]
ffiolredyn f (collective, singulative ffiolredynen, not mutable)[1]
Derived terms[edit]
- ffiolredyn brau (“brittle bladder-ferns”)
- ffiolredyn Dickie (“Dickie's bladder-ferns”)
- ffiolredyn y mynydd (“mountain bladder-ferns”)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
ffiolredyn | unchanged | unchanged | unchanged |
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn [Flowering Plants, Conifers and Ferns] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 4[2]