il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Etymology[edit]
Literally, “do not wake up the sleeping cat”.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /il nə fo pa ʁe.vɛ.je l(ə) ʃa ki dɔʁ/, /il nə fo pɑ ʁe.vɛ.je l(ə) ʃa ki dɔʁ/, /il nə fo pa ʁe.ve.je l(ə) ʃa ki dɔʁ/, /il nə fo pɑ ʁe.ve.je l(ə) ʃa ki dɔʁ/
Audio (file)
Proverb[edit]
il ne faut pas réveiller le chat qui dort
- One must let sleeping dogs lie