isyarat
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Malay isyarat, from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
isyarat (plural isyarat-isyarat, first-person possessive isyaratku, second-person possessive isyaratmu, third-person possessive isyaratnya)
- sign
- Synonym: anggai
- signal
- (biochemistry) A signalling interaction between cells
- Synonym: sinyal
- (biochemistry) A signalling interaction between cells
- cue:
- (anthropology) gesture: form of non-verbal communication or non-vocal communication in which visible bodily actions communicate particular messages, either in place of, or in conjunction with, speech.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “isyarat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
Noun[edit]
isyarat (Jawi spelling اشارت, plural isyarat-isyarat, informal 1st possessive isyaratku, 2nd possessive isyaratmu, 3rd possessive isyaratnya)
Descendants[edit]
- Indonesian: isyarat
References[edit]
- “isyarat” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/rat
- Rhymes:Indonesian/rat/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- en:Biochemistry
- id:Drama
- id:Anthropology
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Malay lemmas
- Malay nouns