kamaron rebosado
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish camarón rebozado (“battered shrimp”).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /kamaˌɾon ɾeboˈsado/ [kɐ.mɐˌɾon ɾɛ.boˈsa.do]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: ka‧ma‧ron re‧bo‧sa‧do
Noun[edit]
kamarón rebosado (Baybayin spelling ᜃᜋᜇᜓᜈ᜔ ᜇᜒᜊᜓᜐᜇᜓ)
- camaron rebosado (deep-fried battered shrimp dish)
Further reading[edit]
- “kamaron rebosado” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021