kota
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From English quota, from Latin quota, from Latin quota pars.
Noun[edit]
kota
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
kota (accusative singular kotan, plural kotaj, accusative plural kotajn)
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *kota, from Proto-Finno-Ugric *kota.[1] Cognates include Estonian koda, Erzya кудо (kudo) Hungarian ház.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota
- A conical or hemispherical shelter with an open fireplace in the middle, usually supported by a frame of wooden poles and covered with a variety of materials including hides, textile fabric, peat and timber; known in some English texts by its Northern Sami name goahti.
- Specifically, a saamelaiskota.
- (botany) capsule
- core of an apple
- Synonym: kara
Declension[edit]
Inflection of kota (Kotus type 10*F/koira, t-d gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | kota | kodat | ||
genitive | kodan | kotien | ||
partitive | kotaa | kotia | ||
illative | kotaan | kotiin | ||
singular | plural | |||
nominative | kota | kodat | ||
accusative | nom. | kota | kodat | |
gen. | kodan | |||
genitive | kodan | kotien kotainrare | ||
partitive | kotaa | kotia | ||
inessive | kodassa | kodissa | ||
elative | kodasta | kodista | ||
illative | kotaan | kotiin | ||
adessive | kodalla | kodilla | ||
ablative | kodalta | kodilta | ||
allative | kodalle | kodille | ||
essive | kotana | kotina | ||
translative | kodaksi | kodiksi | ||
abessive | kodatta | koditta | ||
instructive | — | kodin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
Further reading[edit]
- “kota”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay kota, from Classical Malay kota, from Tamil கோட்டம் (kōṭṭam, “city”) or Sanskrit कोट्ट (koṭṭa, “city”). The sense in government was coined by Indonesian politician Teuku Muhammad Hasan in 1945 to translate Dutch gemeente or stadsgemeente.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota (plural kota-kota, first-person possessive kotaku, second-person possessive kotamu, third-person possessive kotanya)
- city,
- A large settlement, bigger than a town; sometimes with a specific legal definition, depending on the place.
- (government) The second-level urban administrative division in Indonesia.
Usage notes[edit]
- The sense of second-level urban administrative division is used since 1999. The previous term for second-level urban administrative division are kota madya (1965-1999) and kota praja (~1965). The second-level urban administrative division in Java during colonial period were Dutch stads-gemeente (literally “urban commune”) and Japanese 市 (shi, si).
- Before 1999, kota was used to describe urban administrative division, which can be a first-level administrative division (kota raya), a second-level administrative division (kota madya), a third-level administrative division (kota administratif), or a fourth-level administrative division (kota kecamatan).
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “kota” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Noun[edit]
kota
- Nonstandard spelling of kutha.
Kituba[edit]
Verb[edit]
kota
Lingala[edit]
Verb[edit]
kota
- to enter
Lower Sorbian[edit]
Noun[edit]
kota
Makasar[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
kota (Lontara spelling ᨀᨚᨈ, semi-transitive anngota)
- (transitive) to chew
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit कोट्ट (koṭṭa) or Tamil கோட்டம் (kōṭṭam).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota (Jawi spelling کوتا, plural kota-kota, informal 1st possessive kotaku, 2nd possessive kotamu, 3rd possessive kotanya)
Descendants[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “kota” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Peranakan Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
kota
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota m
Slavomolisano[edit]
Etymology[edit]
From Serbo-Croatian kotao.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota m
Declension[edit]
References[edit]
- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).
Swedish[edit]
Noun[edit]
kota c
Declension[edit]
Declension of kota | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | kota | kotan | kotor | kotorna |
Genitive | kotas | kotans | kotors | kotornas |
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- kota in Svensk ordbok (SO)
- kota in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- kota in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish cuota (“quota”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kota (Baybayin spelling ᜃᜓᜆ)
Derived terms[edit]
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish قوته (kota), from French quota.
Noun[edit]
kota (definite accusative kotayı, plural kotalar)
Further reading[edit]
- Avery, Robert et al., editors (2013), “kota2”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kota”, in Nişanyan Sözlük
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Finno-Ugric
- Finnish terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/otɑ
- Rhymes:Finnish/otɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Botany
- Finnish koira-type nominals
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Tamil
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian coinages
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio links
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Government
- id:Administrative divisions
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Javanese nonstandard forms
- Kituba lemmas
- Kituba verbs
- Lingala lemmas
- Lingala verbs
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Lower Sorbian superseded forms
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar verbs
- Makasar transitive verbs
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms borrowed from Tamil
- Malay terms derived from Tamil
- Rhymes:Malay/ta
- Rhymes:Malay/ta/2 syllables
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Peranakan Indonesian terms derived from Malay
- Peranakan Indonesian lemmas
- Peranakan Indonesian nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔta
- Rhymes:Polish/ɔta/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Slavomolisano terms inherited from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms derived from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms with IPA pronunciation
- Slavomolisano lemmas
- Slavomolisano nouns
- Slavomolisano masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish lemmas
- Turkish nouns