kumpiska
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From Spanish confiscar. Doublet of kumpiskar.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: kum‧pis‧ka
Verb[edit]
kumpiska
- to confiscate
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish confiscar.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /kumpisˈka/ [kʊm.pɪsˈka]
- Rhymes: -a
- Syllabification: kum‧pis‧ka
Noun[edit]
kumpiská (Baybayin spelling ᜃᜓᜋ᜔ᜉᜒᜐ᜔ᜃ)
- act of confiscating something
- Synonym: samsam
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “kumpiska”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano doublets
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script