labitâ
Jump to navigation
Jump to search
Macanese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Uncertain. Suggested by some to be of Portuguese origin.[1] Possibly related to lampita (“busybody, a nosy person”).
Verb[edit]
labitâ
References[edit]
- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “labitar”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 463
- ^ https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm