malaltkreska
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
malalta (“low, short”) + kreski (“to grow”) + -a (“adjectival suffix”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -eska
Adjective[edit]
malaltkreska (accusative singular malaltkreskan, plural malaltkreskaj, accusative plural malaltkreskajn)
- short (of living things, especially human beings); stunted, squat
- L. L. Zamenhof (translator), “Anneto” in Fabeloj by Hans Christian Andersen, Book 4,
- la knabo de Anneto elkreskis, kvankam li restis malaltkreska
- Annette’s boy grew, although he remained short
- la knabo de Anneto elkreskis, kvankam li restis malaltkreska
- Henri Vallienne, Ĉu li? Ĉapitro Tria,
- Eĉ li elpensis eltirilon, por tiregi el tero la malaltkreskan palmarbon.
- He even invented an extractor for wrenching short palm trees out of the ground.
- Eĉ li elpensis eltirilon, por tiregi el tero la malaltkreskan palmarbon.
- L. L. Zamenhof (translator), “Anneto” in Fabeloj by Hans Christian Andersen, Book 4,