meigo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

Attested since 1175 (meigu). From Old Galician-Portuguese, from Latin magicus (magical), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Compare Portuguese meigo, Spanish mego.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

meigo (feminine meiga, masculine plural meigos, feminine plural meigas)

  1. bewitching, seductive

Noun[edit]

meigo m (plural meigos, feminine meiga, feminine plural meigas)

  1. a wizard, a witch doctor
    • 2013, David D. Vázquez Álvarez, Ninguén nace antetempo, Baía Edicións, page 103:
      —as palabras do meigo unha vez máis non deixaban lugar a dúbidas—.
      —once again, the wizard’s words left no room for doubt.
  2. a person who is believed to have made a pact with the devil
    • 1991, Ramón Otero Pedrayo, A romaría de Xelmírez, Editorial Galaxia, page 143:
      De aí xurdiu posteriormente a lenda de que fora un meigo que fixera pauto co demo para obte-las sedes de Reims, Ravena e Roma.
      From there, a legend later appeared stating that he was a warlock who made a pact with the devil in order to obtain the seats of Reims, Ravenna and Rome.

Usage notes[edit]

Some people make a distinction between meigo (someone who makes potions, herbal cures, enchantments, etc.) and bruxo (someone who has made a pact with the devil).

Descendants[edit]

  • Spanish: meigo

References[edit]

  • meigo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • meigo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • meigo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • meigo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese meigo, from Latin magicus (magical), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Doublet of mágico, a borrowing. Cf. also Leti (Cameroon) meigo; compare Galician meigo, Spanish mego.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈme(j).ɡu/ [ˈme(ɪ̯).ɡu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈme(j).ɡo/ [ˈme(ɪ̯).ɡo]
 

  • Hyphenation: mei‧go

Adjective[edit]

meigo (feminine meiga, masculine plural meigos, feminine plural meigas, comparable, comparative mais meigo, superlative o mais meigo or meiguíssimo, diminutive meiguinho)

  1. sweet, lovely
    Synonym: querido
  2. caring, gentle
    Synonyms: carinhoso, suave

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Galician meigo, from Old Galician-Portuguese meigo, from Latin magicus (magical), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Compare also mego. Doublet of mágico.

Noun[edit]

meigo m (plural meigos)

  1. (NW Spain) a person who is believed to have made a pact with the devil

Further reading[edit]