melina
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Noun[edit]
melina f (plural meline) (more fully: fare la melina)
- (soccer) a tactic, in the final minutes of a game, in which the winning side maintains possession of the ball with a series of short passes
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology 1[edit]
From melinus (“of or pertaining to honey”), from mel (“honey”).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
melina f (genitive melinae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | melina | melinae |
Genitive | melinae | melinārum |
Dative | melinae | melinīs |
Accusative | melinam | melinās |
Ablative | melinā | melinīs |
Vocative | melina | melinae |
Synonyms[edit]
- (mead): hydromeli
Related terms[edit]
Related terms
Etymology 2[edit]
From mēlīnus (“of or pertaining to a marten”), from mēles (“marten, badger”).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
mēlīna f (genitive mēlīnae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mēlīna | mēlīnae |
Genitive | mēlīnae | mēlīnārum |
Dative | mēlīnae | mēlīnīs |
Accusative | mēlīnam | mēlīnās |
Ablative | mēlīnā | mēlīnīs |
Vocative | mēlīna | mēlīnae |
Related terms[edit]
References[edit]
- “melina”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- melina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “melina”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
melina f
- (colloquial, derogatory) den, hideout (place where illegal wares are stored and sold)
- (colloquial, derogatory) a decrepit, sleazy dwelling or establishment
- (slang, humorous) a room that houses a party during a group excursion
Declension[edit]
Declension of melina
Further reading[edit]
Categories:
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Football (soccer)
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Alcoholic beverages
- Polish terms borrowed from Hebrew
- Polish terms derived from Hebrew
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ina
- Rhymes:Polish/ina/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- Polish slang
- Polish humorous terms
- pl:Drinking
- pl:Rooms