met zijn talenten woekeren
Jump to navigation
Jump to search
Dutch[edit]
Alternative forms[edit]
- met zijn pond woekeren (archaic)
- met zijne talenten woekeren (obsolete)
Etymology[edit]
Literally, “to practice usury with one's talents”. After the work-ethic interpretation of the biblical parable of the talents. In the contemporary sense since the 19th century. Compare German mit seinen Pfunden wuchern (“to exploit one's talents”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
- (idiomatic) to exploit one’s talents (gifts) to the full
Inflection[edit]
Conjugation of met zijn talenten woekeren: see woekeren.