missó cristám
Jump to navigation
Jump to search
Macanese[edit]
Alternative forms[edit]
- (archaic) miçó cristão, miçó cristám
Etymology[edit]
Literally, “Christian/Catholic miso”. Speculated by some that because the miso used is different to the Japanese variety, it was considered pagan.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
References[edit]
- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “miçó cristão”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 485
- ^ https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm#misso