mitsa ng buhay
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Literally, “wick of life”.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /miˌt͡ʃa naŋ ˈbuhaj/ [mɪˌt͡ʃa nɐm ˈbu.haɪ̯]
- Rhymes: -uhaj
- Syllabification: mit‧sa ng bu‧hay
Noun[edit]
mitsá ng buhay (Baybayin spelling ᜋᜒᜆ᜔ᜐ ᜈᜅ᜔ ᜊᜓᜑᜌ᜔)
- (idiomatic) anything, especially a circumstance, that can cause the death of someone