nuve
Jump to navigation
Jump to search
Old Galician-Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Given the total absence of final nasal reflex in Galician, from Latin nūbes rather than from an hypothetical Vulgar Latin root *nūbine-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nuve f
- cloud
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 419 (facsimile):
- […] mais ſei eu que nẽllur / achar nona podedes / quant o breton artur / ca eu a ui na nuue / ſobir eme chamou.
- […] but I know that you can find her nowhere; any more than you can find the Breton Arthur, because I saw her ascending on a cloud and she spoke to me.
- […] mais ſei eu que nẽllur / achar nona podedes / quant o breton artur / ca eu a ui na nuue / ſobir eme chamou.
Descendants[edit]
Sardinian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nuve f (plural nuves)
Categories:
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian terms with IPA pronunciation
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian feminine nouns