obłożyć
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish obłożyć, from Proto-Slavic *obložiti. By surface analysis, ob- + łożyć.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
obłożyć pf (imperfective obkładać or okładać)
- (transitive) to bind, to wrap, to put around (to surrounded by numerous, close-fitting objects) [+instrumental = with what]
- Synonym: okładać
- (transitive) to rebind (to place an additional cover on a book) [+instrumental = with what] [+ w (accusative) = in what material]
- Synonym: okładać
- (transitive, literary) to incur (to expose someone to something) [+accusative = who is affected by the incursion] [+instrumental = what is incurred]
- Synonym: okładać
- (transitive) to overload (to give too many tasks or responsibilities) [+instrumental = with what]
- (transitive) to incur (to render somebody liable or subject to) [+instrumental = with what]
- Synonym: okładać
- (transitive) to pummel, to beat
- Synonyms: see Thesaurus:bić
- (reflexive with się) to bind oneself, to wrap oneself, to put around oneself [+instrumental = with what]
- Synonym: okładać się
Conjugation[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms prefixed with ob-
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔʐɨt͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔʐɨt͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish literary terms
- Polish reflexive verbs