palestra
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
palestra (plural palestras or palestrae) (US)
- Alternative form of palaestra
References[edit]
- “palestra”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Latin palaestra, from Ancient Greek παλαίστρα (palaístra, “wrestling school”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
palestra f (plural palestre)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin palaestra, from Ancient Greek παλαίστρα (palaístra).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
palestra f
- (literary, law, collective) the bar
- Synonym: adwokatura
- usunąć z palestry ― to disbar
- (literary, law) the title, function, or position given to a lawyer
- (historical) palaestra
Conjugation[edit]
Declension of palestra
Derived terms[edit]
noun
Further reading[edit]
- palestra in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- palestra in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pa‧les‧tra
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin palaestra, from Ancient Greek παλαίστρα (palaístra, “wrestling school”).
Noun[edit]
palestra f (plural palestras)
- lecture, talk (spoken lesson or exposition, usually delivered to a group)
- (literary) chat, talk (informal conversation)
- (historical) palaestra (public area in ancient Greece and Rome dedicated to the teaching and practice of wrestling and other sports)
Usage notes[edit]
Palestra usually refers to special lectures, often delivered as part of an event. Lectures that are regular classes are not usually called palestras, but aulas.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
palestra
- inflection of palestrar:
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin palaestra.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
palestra f (plural palestras)
Further reading[edit]
- “palestra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- American English
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛstra
- Rhymes:Italian/ɛstra/3 syllables
- Italian terms with audio links
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛstra
- Rhymes:Polish/ɛstra/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish literary terms
- pl:Law
- Polish collective nouns
- Polish terms with collocations
- Polish terms with historical senses
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese literary terms
- Portuguese terms with historical senses
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/estɾa
- Rhymes:Spanish/estɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with historical senses