pison
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish pisón (“rolling hammer”), with semantic shift to steamroller by analogy with apisonadora.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /piˈson/ [pɪˈson]
- Rhymes: -on
- Syllabification: pi‧son
Noun
[edit]pisón (Baybayin spelling ᜉᜒᜐᜓᜈ᜔)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pison”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018