przerwa
Jump to navigation
Jump to search
Kashubian[edit]
Etymology[edit]
Deverbal from przerwac. Compare Polish przerwa.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
przerwa f
- break, interruption, pause (temporary stop of an action)
- Synonym: paùza
- break; recess; intermission (time designated for rest after an activity, e.g. between lessons, acts of a play, at work)
Further reading[edit]
- Stefan Ramułt (1893) “přerva”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[2] (in Kashubian), page 168
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “przerwa”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
- “przerwa”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Old Polish[edit]
Etymology[edit]
Deverbal from przerwać. First attested in 1447.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
przerwa f
- trench, ditch
- 1887 [1447], Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków w Sławucie. T. 1, 1366-1506[4], volume II, page 177:
- A granitie, quae stat circa fluvium..., transierunt per fluvium et vadunt... usque ad viam, quae vadit superius... fossae al. nad przerwą
- [A granitie, quae stat circa fluvium..., transierunt per fluvium et vadunt... usque ad viam, quae vadit superius... fossae al. nad przerwą]
Related terms[edit]
verbs
Descendants[edit]
References[edit]
- Boryś, Wiesław (2005) “rwać”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “rwać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “przerwa”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “przerwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish przerwa. By surface analysis, deverbal from przerwać.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈpʂɛ.rva/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpʂɛ.rva/, /ˈpr̝ɛ.rva/
Audio (file) - Rhymes: -ɛrva
- Syllabification: prze‧rwa
- Homophone: Przerwa
Noun[edit]
przerwa f
- break, interruption, pause (temporary stop of an action) [+ na (accusative) = for what] [+ w (locative) = in/from what action]
- Synonym: pauza
- (education) break; recess; intermission (time designated for rest after an activity, e.g. between lessons, acts of a play, at work) [+ w (locative) = in/from what activity] [+ między (instrumental) = between what activities]
- Synonym: pauza
- gap (place not filled by something) [+ w (locative) = in/from what] [+ między (instrumental) = between what]
- Synonym: luka
- (obsolete) creeping Jenny (Lysimachia nummularia)
- Synonym: tojeść rozesłana
- (obsolete, anatomy) interstitium (interstitial space within a tissue or organ)
- (obsolete, geography) current that a river has carved out through a tussock or a sandy island
- (obsolete, geology) fault
- Synonym: uskok
- (obsolete, pathology) scotoma
- Synonym: mroczek
- (obsolete, military) trench (simple entrenchment or excavation as a fortification made in order to slowly defend remaining ground)
- (Middle Polish) hole in a pond drain
- (Middle Polish) breach in a dyke or pond
- (Middle Polish) basin separated in a sea bay where fish were caught and preserved with salt
- (Middle Polish) abyss
Declension[edit]
Declension of przerwa
Derived terms[edit]
adverbs
nouns
Trivia[edit]
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), przerwa is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 20 times in news, 10 times in essays, 15 times in fiction, and 9 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 64 times, making it the 1028th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References[edit]
Further reading[edit]
- przerwa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- przerwa in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “przerwa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “przerwa”, in Słownik języka polskiego[5]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “przerwa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[6]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “przerwa”, in Słownik języka polskiego[7] (in Polish), volume 5, Warsaw, page 182
- przerwa in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish przerwa. By surface analysis, deverbal from przerwać.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
przerwa f
- break, interruption, pause (temporary stop of an action)
- Synonym: pauza
Further reading[edit]
- Henryk Jaroszewicz (2022) “przerwa”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 122
Categories:
- Kashubian deverbals
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian feminine nouns
- csb:Time
- Old Polish deverbals
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish deverbals
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛrva
- Rhymes:Polish/ɛrva/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Education
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Anatomy
- pl:Geography
- pl:Geology
- pl:Pathology
- pl:Military
- Middle Polish
- pl:Time
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian deverbals
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛrva
- Rhymes:Silesian/ɛrva/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian feminine nouns
- szl:Time