romperse los codos

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Literally, break one's elbows.

Verb[edit]

romperse los codos (first-person singular present me rompo los codos, first-person singular preterite me rompí los codos, past participle roto los codos)

  1. (idiomatic) to slog one's guts out; to work one's ass off

Further reading[edit]