siit
Jump to navigation
Jump to search
Estonian[edit]
Adverb[edit]
siit (not comparable)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Estonian deictic adverbs
Further reading[edit]
- “siit”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
- “siit”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “siit”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- siit in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Ingrian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *siittä. Cognates include Finnish siittä.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsiːt/, [ˈs̠iːd]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsiːt/, [ˈʃiːd̥]
- Rhymes: -iːt
- Hyphenation: siit
Adverb[edit]
siit
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 531
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
siít (Baybayin spelling ᜐᜒᜁᜆ᜔)
See also[edit]
Categories:
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/iːt
- Rhymes:Ingrian/iːt/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script