temón
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese temon (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin tēmō (“pole, beam”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
temón m (plural temóns)
- shaft, beam, pole, tongue (of a cart, or of a plough)
- 1474, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 74:
- Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis
- Item, they appraised two grates, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins
- (nautical) helm
- (nautical) rudder
- Synonym: leme
- (figurative) helm
Derived terms[edit]
References[edit]
- “temon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “temoos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “temón” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “temón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “temón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Nautical