tragedia
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
tragedia (accusative singular tragedian, plural tragediaj, accusative plural tragediajn)
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tragedia
- tragedy
- Synonym: murhenäytelmä
Declension[edit]
Inflection of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | tragedia | tragediat | ||
genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten | ||
partitive | tragediaa | tragedioita | ||
illative | tragediaan | tragedioihin | ||
singular | plural | |||
nominative | tragedia | tragediat | ||
accusative | nom. | tragedia | tragediat | |
gen. | tragedian | |||
genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten tragediainrare | ||
partitive | tragediaa | tragedioita | ||
inessive | tragediassa | tragedioissa | ||
elative | tragediasta | tragedioista | ||
illative | tragediaan | tragedioihin | ||
adessive | tragedialla | tragedioilla | ||
ablative | tragedialta | tragedioilta | ||
allative | tragedialle | tragedioille | ||
essive | tragediana | tragedioina | ||
translative | tragediaksi | tragedioiksi | ||
abessive | tragediatta | tragedioitta | ||
instructive | — | tragedioin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “tragedia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tragedia f (plural tragedie)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Piedmontese[edit]
Etymology[edit]
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tragedia f (plural tragedie)
Polish[edit]
Etymology[edit]
From the Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía, “epic play, tragedy”), from τράγος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”), a reference to the goat-satyrs of the theatrical plays of the Dorians.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tragedia m inan
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- tragedia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tragedia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
tragedia
- inflection of tragediar:
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
tragedia f (plural tragedias)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /tɾaˈxedja/ [t̪ɾaˈxe.ð̞ja]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -edja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Noun[edit]
tragedia f (plural tragedias)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “tragedia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iɑ
- Rhymes:Finnish/iɑ/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛdja
- Rhymes:Italian/ɛdja/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Piedmontese terms borrowed from Latin
- Piedmontese terms derived from Latin
- Piedmontese terms derived from Ancient Greek
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese feminine nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛdja
- Rhymes:Polish/ɛdja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/edja
- Rhymes:Spanish/edja/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Drama
- es:Genres