tulis

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: tulíš and tʼulis

Cebuano[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtulis/, [ˈt̪u.l̪ɪs̪]
  • Hyphenation: tu‧lis

Verb[edit]

tulis (Badlit spelling ᜆᜓᜎᜒᜐ᜔)

  1. to stick up; to rob at gunpoint or knifepoint

Noun[edit]

tulis (Badlit spelling ᜆᜓᜎᜒᜐ᜔)

  1. robbery

Derived terms[edit]

Iban[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tulis

  1. to write

Derived terms[edit]

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology[edit]

Inherited from Malay tulis.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtu.lɪs/
  • (file)
  • Rhymes: -lɪs, -ɪs, -s
  • Hyphenation: tu‧lis

Verb[edit]

tulis (active menulis, passive ditulis, perfective passive tertulis)

  1. to write
    1. (transitive, intransitive) to form letters, words or symbols on a surface in order to communicate
    2. (transitive) to be the author of (a book, article, poem, etc.)
    3. (transitive) to show (information, etc.) in written form

Conjugation[edit]

Conjugation of tulis (meng-)
Root tulis
Active Involuntary /
Perfective
Passive Basic /
Imperative
Jussive
Active menulis tertulis ditulis tulis tulislah
Locative menulisi tertulisi ditulisi tulisi tulisilah
Causative / Applicative1 menuliskan tertuliskan dituliskan tuliskan tuliskanlah
Causative
Active mempertulis tepertulis dipertulis pertulis pertulislah
Locative mempertulisi tepertulisi dipertulisi pertulisi pertulisilah
Causative / Applicative1 mempertuliskan tepertuliskan dipertuliskan pertuliskan pertuliskanlah
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Derived terms[edit]

Affixed terms
Proverbs with the word tulis

Anagrams[edit]

Further reading[edit]

Lithuanian[edit]

Noun[edit]

tulis m

  1. thulium

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Arabic لِسَان (lisān) meaning Tongue + sabatu (one stone) becoming sabatu lisan, sabatu becoming satu (one) then it became satu lisan, then it became tulisan meaning wrtitten thing and Lisan meaning spoken thing or utterance, from Tulisan the word Tulis was created as the verb to write

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tulis (Jawi spelling توليس)

  1. to write (to form letters, etc.)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • > Indonesian: tulis (inherited)

Further reading[edit]

Old Javanese[edit]

Noun[edit]

tulis

  1. book, letter, drawing

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Compare talas and tilos.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tulis (Baybayin spelling ᜆᜓᜎᜒᜐ᜔)

  1. sharpness (of a point)
  2. sharp end or point (of something tapering)
    Synonym: tilos
  3. (figurative) sharpness; severity (of one's words or language)

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

tulís (Baybayin spelling ᜆᜓᜎᜒᜐ᜔)

  1. pointed; with a tapering, pointy end

Derived terms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

  • tulis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tausug[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Malay tulis.

Verb[edit]

tulis

  1. to write

Ternate[edit]

Etymology[edit]

From Malay tulis.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tulis

  1. (transitive) to write

Conjugation[edit]

Conjugation of tulis
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totulis fotulis mitulis
2nd notulis nitulis
3rd Masculine otulis itulis, yotulis
Feminine motulis
Neuter itulis
- archaic

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

West Makian[edit]

Etymology[edit]

From Malay tulis.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tulis

  1. (transitive) to write
    imu itulis mene?who wrote this?

Conjugation[edit]

Conjugation of tulis (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person totulis motulis atulis
2nd person notulis fotulis
3rd person inanimate itulis dotulis
animate
imperative nutulis, tulis futulis, tulis

References[edit]

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics