uam
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
uam (emphatic uamsa)
References[edit]
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 29
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish úaim. Cognates include Irish uaim and Manx voym.
Pronoun[edit]
uam
- first-person singular of o: from me
- Gheibh thu litir uam. ― You'll get a letter from me.
Inflection[edit]
Personal inflection of o | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | uam | uamsa | ||||||
2nd | uat | uatsa | |||||||
3rd m | uaithe | uaithesan | |||||||
3rd f | uaipe | uaipese | |||||||
Plural | 1st | uainn | uainne | ||||||
2nd | uaibh | uaibhse | |||||||
3rd | uapa | uapasan |
Southeastern Tepehuan[edit]
Etymology[edit]
Cognate with Northern Tepehuan vuaáma, O'odham ʼuam.
Adjective[edit]
uam (plural uꞌuam)
References[edit]
- R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48)[1] (in Spanish), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 176
Categories:
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish prepositional pronouns
- Ulster Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic prepositional pronouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Southeastern Tepehuan lemmas
- Southeastern Tepehuan adjectives