فول

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: قول and ق و ل

Arabic[edit]

Etymology[edit]

Claimed to be borrowed from Aramaic פֹּולא (pōlā, bean), which is supported by the names of other grain-yielding legumes حِمَّص (ḥimmaṣ, chickpea), بَاقِلّاء (bāqillāʔ, broad bean), تُرْمُس (turmus, lupin), خُلَّر (ḵullar), جُلُبَّان (julubbān, grasspea), فَصْفَص (faṣfaṣ, lucerne) being borrowed from Aramaic, though عَدَس (ʕadas, lentils) is an example against this. Ultimately perchance from Proto-Semitic *pūl- (bean, corn, seed, grains, little pieces); possibly distantly related to Egyptian prj (to emerge) and prt (growing season).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

فُول (fūlm (collective, singulative فُولَة f (fūla), plural أَفْوَال (ʔafwāl))

  1. fava beans, fava (Vicia faba)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • pwl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 143
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[1] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 312
  • Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[2] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 492

Ottoman Turkish[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Arabic فُول (fūl, fava bean).

Noun[edit]

فول (ful)

  1. broad bean (Vicia faba)
    Synonym: باقلا (bakla)

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

فول (ful)

  1. Alternative spelling of فل (ful, sweet mock orange)

Etymology 3[edit]

From Greek φώλι (fóli, nest egg), itself from Ancient Greek φωλεός (phōleós, den, lair).

Noun[edit]

فول (fol)

  1. nest egg, a natural or artificial egg placed in a bird's nest
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Turkish: fol

Further reading[edit]