聖水
Jump to navigation
Jump to search
See also: 圣水
Chinese[edit]
holy; sacred; saint holy; sacred; saint; sage |
water; river | ||
---|---|---|---|
trad. (聖水) | 聖 | 水 | |
simp. (圣水) | 圣 | 水 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
聖水
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
聖 | 水 |
せい Grade: 6 |
すい Grade: 1 |
on’yomi |
Etymology[edit]
Origin unclear. May have been coined in Japanese of Middle Chinese-derived elements, or may have been borrowed from Chinese.
Uncommon term. Not included in some monolingual dictionaries.[1][2]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- (Christianity) holy water
- (slang) (female's) urine
Coordinate terms[edit]
- 聖酒 (seishu): sacramental wine
- 聖香 (kiyoka): sacramental incense
- 聖火 (seika): a sacred fire or flames
- 聖地 (seichi): hallowed ground
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
聖 | 水 |
Noun[edit]
- Hanja form? of 성수 (“holy water”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms spelled with 聖 read as せい
- Japanese terms spelled with 水 read as すい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms borrowed from Chinese
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Christianity
- Japanese slang
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script