FtX
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Adjective[edit]
FtX (not comparable)
- female-to-nonbinary transgender
Chinese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese FtX (efu tī ekkusu), which is a wasei eigo (和製英語; pseudo-anglicism), from English female + to + X.[1] Similar to English MtF and FtM. “X” here represents X-gender (Xジェンダー).
Noun[edit]
FtX
Hypernyms[edit]
Coordinate terms[edit]
References[edit]
Japanese[edit]
Etymology[edit]
Wasei eigo (和製英語; pseudo-anglicism), from English female + to + X.[1] Similar to English MtF and FtM. “X” here represents X-gender (Xジェンダー).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
FtX • (efu tī ekkusu)
Hypernyms[edit]
Coordinate terms[edit]
References[edit]
Categories:
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English words without vowels
- en:Non-binary
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Chinese nouns
- zh:People
- zh:Gender
- zh:LGBT
- zh:Transgender
- Japanese pseudo-loans from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- ja:Transgender
- ja:People
- ja:Gender