Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/22
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
slögli[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
22
slögu[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
22 f (definite singular slögun, plural slögu or slögi)
Derived terms[edit]
- slöguklåbb (“lower part of the flail; the club with which to beat the grain”)
- slögulyr (“The strap that unites the club with the slöguval”)
- slöguval (“impact bolt, the lower part of a flail”)
Category:gmq-bot:Agriculture Category:gmq-bot:Tools
slökkj[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse sløkkva, slekkja, from Proto-Germanic *slakwjaną.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ʂɭœ̀t͡ɕʰː], [slœ̀y̯t͡ɕʰː], [ɬlœ̀y̯t͡ɕʰː], [slàɪ̯t͡ɕʰː], [slæ̀ɪ̯t͡ɕʰː], [slœ́t͡sː]
- Rhymes: -œ̀t͡ɕʰː
Verb[edit]
22 (preterite slöukt)
- (transitive, particle å/a) to put out, quench
- Slökkj a eln ópp i spisom!
- Extinguish the fire in the stove!
- Slökkj a eln ópp i spisom!
Related terms[edit]
References[edit]
- Rietz, Johan Ernst, “Slökkj”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 630
slöm[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Adjective[edit]
22
slömber[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 f
slør[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
22 f
slȯtaning[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
- The wasting and unavailing passing of time.
smining[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 f
smit[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse smíta, from Proto-Germanic *smītaną.
Verb[edit]
22
- To quickly or as by chance put or throw something in any place or into something.
- hä går hȯrä hä will men jag smitä dit a jag
- Whichever way it goes I threw it there anyway.
- hä går hȯrä hä will men jag smitä dit a jag
Synonyms[edit]
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From Middle Low German smîte.
Noun[edit]
- The loop at the end of a net or a fishnet, by which one net is attached to the other when netting.
- The very end of the net.
- stor fisskjen sȧt yterst på smita
- The big fish sat at the end of the net
- stor fisskjen sȧt yterst på smita
smogn[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
smong[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
See also[edit]
smos[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 m
- What is good; good man; e.g. about the rapid and good effect of a drug.
- Smosn var ä
- It did the trick
- Smosn jär’n
- A good man is he
smot[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
22 n
Synonyms[edit]
smota[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22
Derived terms[edit]
smul[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse *smultr, from Proto-Germanic *smultaz.
Adjective[edit]
22
Derived terms[edit]
smält[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse smelta, from Proto-Germanic *smeltaną and *smaltijaną.
Verb[edit]
22 (preterite smalt or smältä, supine smulti or smålti or smöltä or smält)
- (transitive, intransitive) To melt.
- (transitive) To bind together two nets.
- (intransitive) To brag.
små[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse smár, from Proto-Germanic *smēhaz.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
22 (comparative smedär, superlative smäst)
- little, small
- stingy, ungenerous
- han gjär sä små
- he's so stingy
- han gjär sä små
Derived terms[edit]
småg[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
22 n (definite smågjä, dative smågjän)
- narrow passage (between buildings)
- däri smågjän
- in the narrow passage
- däri smågjän
- ring-shaped rash on the face, ringworm
Related terms[edit]
småkas[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (active småka)
- (intransitive) to taste, have a particular taste
- he småkas gott
- it tastes good
smålig[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
22
smöli[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Derived from småla (“to crumble”), possibly related to Old Norse mola (“to crumble”).
Verb[edit]
22 (middle smöljäs)
- (transitive) to crumble
smördisk[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 m
- large plate with about two kilograms of stack-shaped and ornamented butter (occurring at weddings and other grand ceremonies)
smöri[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse smyrja, from Proto-Germanic *smirwijaną.
Verb[edit]
22 (preterite smodh, supine smodht)
Related terms[edit]
smørbrönn[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈsmøːrˌbrœnː/, /ˈsmøːrˌbronː/ Template:gmq-bot-pronu-note
Noun[edit]
22 n
- a recess in porridge with a click of butter
snaask[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Compare Finnish naski (“pig”), naskun (“eat like a pig”), Swiss German nätschen (“säuig schmatzend essen”), Swedish snaska, Danish snaske.
Verb[edit]
22 (preterite snaskä)
Synonyms[edit]
- (consume): naask
Derived terms[edit]
snabbfött[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
22
snaga[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite & supine snaga)
snark[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From snórk. Cognate with Smalandian snarke m, Helsingian snárse, snarkse m, snarka f, Norwegian snerkje m.
Noun[edit]
22 m (nominative & accusative definite singular snarken)
Alternative forms[edit]
snaup[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
22 (preterite snaupä, supine snauft)
Synonyms[edit]
snaut[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From snȳt.
Noun[edit]
22 m
Verb[edit]
22
Category:gmq-bot:Anatomy Category:gmq-bot:Face
sneekk[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
- Alternative form of sniikk
snekkning[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
snell[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
- Spindle, where the spun thread collects.
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Noun[edit]
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
sneudt[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
22
sni[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
- (impersonal, intransitive) To blow very cold across the face, that it bites into the skin.
- hä sni fȧlit i dag på sletta
- It is blowing very coldly today on the plain
- hä sni fȧlit i dag på sletta
sniifs[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite & supine snifse)
sniikk[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snikka, from an older *sniðka, a k-derivate of sníða "to cut". Compare the development of skrikk and skriill.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [snɪ̀kʰː], [snèkʰː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɪ̀kʰː
Verb[edit]
22
Related terms[edit]
- snikkar (“carpenter”)
- snikkarset (“workbench”)
- snekkning (“woodworking, woodwork”)
sniipp[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Compare Gutnish snippä förbäj (“pass by, cross over”), English snap.
Verb[edit]
22 (preterite snapp or snifft or snippä, supine snóppi or snifft or snippä)
- to snatch
- run briefly on a visit, make a short visit
- Han snippä dill grannars far’n.
- He made a quick visit to the neighbour’s master.
- Du kan fäll snipp in när mäg nagergang, då du fäläs ätt vajom.
- You could come by my place some time, when you are travelling the roads.
- Han snippä dill grannars far’n.
Derived terms[edit]
sniitt[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite snittä)
- (intransitive) lightly touch with knife or scissors, to adjust with such tools
- Han snittä nalta ti ä
- he touched it a little bit or he cut a little bit of it
- Han snittä nalta ti ä
- (intransitive) run past, run quite near
- Han snittä utvä mäg
- He ran quite close to me.
- Han snittä utvä mäg
snikkarset[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
snikkar (carpenter) + set (bench)
Noun[edit]
22 n
snipp-räis[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
22 f
sniv[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Ablaut of snjev? Compare sniver.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [snìːʋ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ìːʋ
Verb[edit]
22 (present participle sniven)
sniver[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Ablaut of snjev? Compare sniv, sniper.
Adjective[edit]
22
Synonyms[edit]
snjev[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snæfr, snǿfr (*snéfr.), cognate with Swedish snäv. For the vowel compare snje, Ʃevar, in contrast never, snell.
Adjective[edit]
22 (neuter snjeft)
References[edit]
- Rietz, Johan Ernst, “snjev”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 650
snjäll[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snjallr, from Proto-Germanic *snellaz.
Adjective[edit]
22
Derived terms[edit]
snjömyl[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
22 m
snjösparr[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
snjø[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snær, snjór, from Proto-Germanic *snaiwaz, from Proto-Indo-European *snóygʷʰos; cognates include the Old English snāw and the Old High German snēo.
Noun[edit]
22 m (definite snjøn, dative snjøöm or snjönåm) (uncountable)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
- snjöflinger (“snowflake”)
- snjödø (“full of snow”)
- snjömyl (“snowball”)
- snjöråmm (“space for snow-ploughing”)
- snjörup (“ptarmigan in winter coat”)
- snjösparr (“snow bunting”)
- snjøsput (“cascade of snow (for example from a plow)”)
snokrok[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 m
snoper[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ər
Adjective[edit]
22
Related terms[edit]
snor[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /snuːr/, [snɯ́ᵝːɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
Adjective[edit]
22
- elegant; in the expression sniper å snor (“handsome and elegant”)
Synonyms[edit]
snota[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Compare Finlandic lect snåte m “that which is trimmed or snuffed off candles or torches”.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
22 m
- charred part of the candlewick
Verb[edit]
22
- to snuff (a candle)
Synonyms[edit]
snyittj[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
snykt[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22
Synonyms[edit]
snäri[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (present snär, preterite snärd or snärjä)
- (transitive) To ensnare, entrap.
snärkjäs[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snerkja, from Proto-Germanic *snarkijaną. Compare snórk and snåårk.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22
- (middle voice, intransitive) To grimace, look grumpy and resentful.
Related terms[edit]
snärp[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite snärpä or snärt)
- To sew quickly and badly, purse.
- To rapidly and sharply intensify (of coldness.)
- Köla snärp åt.
- It is rapidly becoming much colder.
- Köla ha snärpä
- It has rapidly and sharply become colder.
- Köla snärp åt.
Noun[edit]
- Something pulled together, wrinkled with a needle; wrinkle caused by contraction.
Alternative forms[edit]
- snörp n
snåbbut[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
22
Synonyms[edit]
snågg[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology 1[edit]
Probably from Old Norse snǫggr; compare snögg.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /snɒ́ɡː/, [snɒ́kː], [snákː], [snókː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɒ́ɡː
Noun[edit]
22 n
- cold wind; some snowing plus wind
- frost on the ice; frozen ground; ice without snow on, smooth and open to the winds
Alternative forms[edit]
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Variant of snääidj, influenced by the noun.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /snɒ̀ɡː/, [snɒ̀kː], [snòkː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɒ̀ɡː
Verb[edit]
22 (preterite snåggä)
- (intransitive) to blow cold, grimly, vigorously, so that it hurts your face
Alternative forms[edit]
References[edit]
- Rietz, Johan Ernst, “snågg”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 648
snåld[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
22 f
snårwåss[edit]
Westrobothnian[edit]
Adjective[edit]
22
snååll[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
snåårk[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite & supine snårke)
- To snivel, to retract snot.
Related terms[edit]
snórk[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snerkja, from Proto-Germanic *snarkijaną. Compare Helsingian snärka and snórka, Norwegian snerka, Low German snurken, Dutch snorken, snurken and snorren, English snark, snort and snore. See also snåårk.
Verb[edit]
22 (preterite snórkä)
- To snort, said of horses when they are quickly frightened.
- To relentlessly and threateningly demand something.
Noun[edit]
22 n
- Evil.
- snórk å pórk
- importunity and menace
Related terms[edit]
snórr[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
- To drive a pulley.
- To roll around.
- To rapidly run.
- Han snórrä å nolätt väjom ― He ran off north along the road.
Noun[edit]
snögg[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse snøggr, snǫggr.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
22
- scant
- snöggt mål
- a scant meal
Derived terms[edit]
snöggäs[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From snögg.
Verb[edit]
22 (preterite snöggäsä)
snöggäst[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From snögg.
Adverb[edit]
22
- hardly[1]
- Han kóm snöggäst in göning döra.
- He was barely through the door.
- he va snyggeste att ja hann
- I barely made it
- Han kóm snöggäst in göning döra.
References[edit]
- ^ Rietz, Johan Ernst, “snöggäst”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 649
snöstär[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
22 (preterite snösträ)
- (intransitive) To scent.
- (figuratively) To put one’s nose in everything, be nosy.
Alternative forms[edit]
snöud[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
22 (neuter sneudt)
- bare, bald; plain
- hornless
- (impersonal, neuter, as an adverb) disagreeable, shameful
Derived terms[edit]
snøk[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Compare dialectal Danish snøk.
Noun[edit]
22 m or n
- reconnaissance, rumor, secret intelligence about anything, that one has ferreted out
- Hä går ä snök óm att söstra min skall hava’n fästman
- There's a rumour saying my sister is getting engaged to someone.
- inkling, wind
Synonyms[edit]
snābb[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Derived from snabber, snabb (“fast, hasty”).
Verb[edit]
22 (preterite snabbä)
snȧrk[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From snórk.
Noun[edit]
22 m (definite snȧrtkjen)
Alternative forms[edit]
Synonyms[edit]
snȳt[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Old Norse snýta (weak conj.) snýta sér “blow one’s nose”, Dalian snåita, snåit sig id., Gutnish snöjta, Angermannic snauta, Helsingian snita, Norwegian Bokmål snyte, Norwegian Nynorsk snyta, Swedish snyta, Scanian snyda, Danish snyde.
Verb[edit]
22 (preterite snaut, supine snytä)
- (transitive) to blow a nose or snuff a candle
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- snaut
- snota
- snyt brɑnn (“kick the bucket”)
Noun[edit]
22 f
Derived terms[edit]
Category:gmq-bot:Anatomy Category:gmq-bot:Nautical
snɑr[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
22 (neuter snɑʈ, comparative snɑrane, superlative snɑrast)
Noun[edit]
22 m (definite singular snɑɳ)
Derived terms[edit]
snɑrane[edit]
Westrobothnian[edit]
Adverb[edit]
22
snɑrast[edit]
Westrobothnian[edit]
Interjection[edit]
22
- superlative degree of snɑr: sure, right (sarcastically)
sohtt[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [sɯ̞́ᵝʈʰː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -úʈː
Adjective[edit]
sóhtt
Etymology 2[edit]
Compare Old Icelandic sorta f "a black dye".
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [sɯ̞̀ᵝʈʰː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ùʈː
Noun[edit]
sōhtt f (definite singular sōhttă)
- black pigment or iron rust, limonite, ochre, especially such that flow off grindstones when grinding
References[edit]
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten Ordbok över Umemålet, →ISBN, page 121
sol[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse sól (“sun,”) from Proto-Germanic *sōwulą, *sōwulō, from Proto-Indo-European *sóh₂wl̥.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈs(o)uːɽ/
- Rhymes: -úːɽ
- (definite) IPA(key): /ˈs(o)uːɽɐ/
- Rhymes: -úːɽɐ
- (dative) IPA(key): /ˈs(o)uːɳ/
- Rhymes: -úːɳ
Noun[edit]
22 f (definite sola, dative soln)
- (Sun) The Sun.
Derived terms[edit]
sol-bräkk[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
solblåmm[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 f
Category:gmq-bot:Cichorieae tribe plants
sotgrann[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
22
- (of garments, fabric) Which gets dirty easily.
spaak[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22
- Alternative form of spåk
spal[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 m (definite spaln, definite plural spalan)
- A solid part of a bog, that reaches into the bog like a peninsula in water.
- milla Mittjälamöiren hinn gä spalan dinn do gä ät
- between Mittjälamöiren here are the peninsulas you walk along
- An elevation in the forest, or a narrow bit of mountain rock.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Category:gmq-bot:Geography Category:gmq-bot:Landforms
spang[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse spǫng, cf. Swedish spång. See also German Spange (clasp). Probably related to span from Proto-Germanic *spannaną.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [spɑ́ŋː], [spɒ́ŋː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -áŋɡ
Noun[edit]
22 f (definite singular spanga, plural spinger, definite plural spingren)
- a simple one-man bridge, log bridge, footbridge[1]
References[edit]
- ^ Rietz, Johan Ernst, “spang”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 654
sparr[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
- Alternative spelling of spȧrr
spela[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22 (preterite spela, supine spela)
- To sing[1]
- Han spela heelä vajen han for
- He sang throughout the entire journey.
- Han spela heelä vajen han for
- To be about; deal with.[1]
- Hä spela óm livä
- It is vital.
- Hä jär ospela óm hä
- That has not been settled.
- Hä spela óm livä
- To winch.[2]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “spela”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 655
- ^ Sandberg Herny, Sandberg Ingrid, ed., I åol leist: ordlista på kalixmål, sådant det talades på 1990-talet, p. 100
spess[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German spitze.
Noun[edit]
22 m (definite spessn, dative spessåm, plural spessa)
speta[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Compare Old Norse spita f (“a small piece of wood; a wooden stick”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [speːtɐ] Template:gmq-bot-pronu-note
Verb[edit]
22 (preterite speta, supine speta)
- (active verb) to impale; to thrust a stake or rod through something
- Häst´n speta säg på störom då’n skull flöj över hagan
- The horse impaled itself on the stake when it tried to jump over the fence.
References[edit]
- Rietz, Johan Ernst, “speta”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 655
spiit[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German spit, from Old Saxon *spit, from Proto-Germanic *spituz (“stick, rod”), ultimately from Proto-Indo-European *spid-, *spey- (“sharp; sharp stick.”).
Verb[edit]
22 (preterite spite, supine spitt)
- To stretch and fasten with sticks (e.g. raw skins to dry or a weave on the ground.)
- fḷå bjärn å spiit sjinne ― to flay the bear and suspend the skin
- To endure, distend, exert oneself, itself.
Related terms[edit]
spikan[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
22 f (definite singular spikana, plural spikänner, definite plural spikändren)
spikskodd[edit]
Westrobothnian[edit]
Adjective[edit]
22
- clearheaded, who is sure of himself and therefore difficult to deal with
spilk[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22 (preterite spilkä)
- split into thin pieces (sticks to set fire to)
Related terms[edit]
spillär[edit]
Westrobothnian[edit]
Verb[edit]
22 (preterite spillrä)
- (transitive) To split, break, cut into small pieces or splinters.
Related terms[edit]
spilskir[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
Synonyms[edit]
spilu[edit]
Westrobothnian[edit]
Noun[edit]
22 f (definite singular spilja or spilun, definite plural spiljen or spiluna)
- A stick, lath.
- ve den spilon ha di pota läus uti tânn, so di ha hövi ånnt
- With that stick they have poked loose in their tooth, which they had pain in
- ve den spilon ha di pota läus uti tânn, so di ha hövi ånnt
- A kind of baker's peel (with long shaft), used when baking thin bread.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
spinn[edit]
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse spinna, from Proto-Germanic *spinnaną.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
22 (present spin, preterite spann, supine spånni or spönnä)
- To spin.
Related terms[edit]
spit[edit]
Westrobothnian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Low German spīt. Compare Old Norse spé, Norwegian spit, English spite, Dutch spijt. See also spej.
Noun[edit]
22 m
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Norse *spítr, from Proto-Germanic *spihtiz. Cognate with Old Norse spéttr, spætr, from *spihtaz, *spehtaz. Compare riit from *rihtijaną and witer from *wihtiz.
Noun[edit]
22 m
- (in compounds) Woodpecker.
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
22 m
Declension[edit]
Related terms[edit]
spitt[edit]
Westrobothnian[edit]
Adjective[edit]
22
Synonyms[edit]
spjalk[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse spjalk, from Proto-Germanic *spelkō. Related to spölu.
Noun[edit]
- A thin wooden shovel with short shaft to thereby turn or remove flatbread from the oven
- A thin splint, which is used in the weave string, when placed on the boom, to retain the so-called skel.