acoplar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French accoupler.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: a‧co‧plar
Verb[edit]
acoplar (first-person singular present acoplo, first-person singular preterite acoplei, past participle acoplado)
- to couple (to join two things together)
Conjugation[edit]
Conjugation of acoplar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin copulare (“to combine”); cf. French accoupler, Portuguese acoplar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
acoplar (first-person singular present acoplo, first-person singular preterite acoplé, past participle acoplado)
- (transitive) to couple
- (reflexive) to tag along
Conjugation[edit]
Conjugation of acoplar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of acoplar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “acoplar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs