amasar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese amassar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a- + masa (“dough”). Cognate with Portuguese amassar and Spanish amasar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
amasar (first-person singular present amaso, first-person singular preterite amasei, past participle amasado)
- to knead
- Synonym: gramar
- to mix
- Synonym: mesturar
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 143:
- o que mays forte he de todos estos he o poo do rrosalgar amasado con seiua dome
- the strongest of them all is realgar power mixed with human saliva
Conjugation[edit]
Conjugation of amasar
Reintegrated conjugation of amasar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References[edit]
- “amassar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “amasa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “amasar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “amasar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “amasar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “amasar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From a- + masa (“dough”) + -ar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
amasar (first-person singular present amaso, first-person singular preterite amasé, past participle amasado)
Conjugation[edit]
Conjugation of amasar (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | amasar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | amasando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | amasado | amasada | |||||
plural | amasados | amasadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | amaso | amasastú amasásvos |
amasa | amasamos | amasáis | amasan | |
imperfect | amasaba | amasabas | amasaba | amasábamos | amasabais | amasaban | |
preterite | amasé | amasaste | amasó | amasamos | amasasteis | amasaron | |
future | amasaré | amasarás | amasará | amasaremos | amasaréis | amasarán | |
conditional | amasaría | amasarías | amasaría | amasaríamos | amasaríais | amasarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | amase | amasestú amasésvos2 |
amase | amasemos | amaséis | amasen | |
imperfect (ra) |
amasara | amasaras | amasara | amasáramos | amasarais | amasaran | |
imperfect (se) |
amasase | amasases | amasase | amasásemos | amasaseis | amasasen | |
future1 | amasare | amasares | amasare | amasáremos | amasareis | amasaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | amasatú amasávos |
amase | amasemos | amasad | amasen | ||
negative | no amases | no amase | no amasemos | no amaséis | no amasen |
Selected combined forms of amasar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “amasar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms prefixed with a-
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Spanish terms prefixed with a-
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar