ancorar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From àncora +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ancorar (first-person singular present ancoro, first-person singular preterite ancorí, past participle ancorat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/

  1. to anchor (secure with an anchor)

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From áncora +‎ -ar.

Verb[edit]

ancorar (first-person singular present ancoro, first-person singular preterite ancorei, past participle ancorado)

  1. to anchor (secure with an anchor)

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

Interlingua[edit]

Verb[edit]

ancorar

  1. to anchor

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From ancora +‎ -ar.

Verb[edit]

ancorar

  1. to anchor (secure with an anchor)

Conjugation[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From âncora (anchor) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
 

Verb[edit]

ancorar (first-person singular present ancoro, first-person singular preterite ancorei, past participle ancorado)

  1. (transitive) to anchor (to secure a watercraft with an anchor)
    O capitão quer ancorar o barco no meio do river.The captain wants to anchor the boat in the middle of the river.
  2. (takes a reflexive pronoun, transitive with em) to hold on to (to grasp tightly)
    Synonym: segurar-se em
    Me ancorei no corrimão para não cair.I held on to the handrail so I wouldn’t fall.
  3. (takes a reflexive pronoun, transitive with em) to be strongly based on
    Synonyms: alicerçar-se em, fundamentar-se em, (not implying as strong a basis) basear-se em
    Nosso sistema legal se ancora no dos romanos.Our legal system is based on the Roman one.
  4. (broadcasting, rare) to anchor (to host a news program)
    Synonym: apresentar

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

  • ancorar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From áncora +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ankoˈɾaɾ/ [ãŋ.koˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: an‧co‧rar

Verb[edit]

ancorar (first-person singular present ancoro, first-person singular preterite ancoré, past participle ancorado)

  1. to anchor (secure with an anchor)
    Synonym: anclar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]