asad
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Pronoun[edit]
asad (emphatic asadsa)
- Alternative form of asat
Ladino[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic أَسَد (ʔasad).
Noun[edit]
asad m (Latin spelling)
References[edit]
- Bendayán de Bendelac, Alegría (1995) Diciconario del judeoespañol de los sefardíes del norte de Marruecos (Jaquetía tradicional y moderna), Caracas, page 52
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish essiut. Cognates include Irish asat and Manx assyd.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
asad
- second-person singular of à: from you
Inflection[edit]
Personal inflection of à | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | asam | asamsa | ||||||
2nd | asad | asadsa | |||||||
3rd m | às | às-san | |||||||
3rd f | aiste | aistese | |||||||
Plural | 1st | asainn | asainne | ||||||
2nd | asaibh | asaibhse | |||||||
3rd | asta | astasan |
References[edit]
- Colin Mark (2003) “à”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 2
Spanish[edit]
Verb[edit]
asad
Categories:
- Irish non-lemma forms
- Irish prepositional pronouns
- Ladino terms borrowed from Arabic
- Ladino terms derived from Arabic
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Haketia
- lad:Mammals
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic prepositional pronouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms