bahwa
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay bahawa, bahwa, from Classical Malay بهاوا (bahawa), بهاوا (bahwa), from Sanskrit भाव (bhāva, “really, truly”). Doublet of bawa.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
bahwa
Further reading[edit]
- “bahwa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian conjunctions
- Indonesian terms with usage examples