brusa
Jump to navigation
Jump to search
Basque[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish blusa (“blouse”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brusa inan
Declension[edit]
Declension of brusa (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | brusa | brusa | brusak |
ergative | brusak | brusak | brusek |
dative | brusari | brusari | brusei |
genitive | brusaren | brusaren | brusen |
comitative | brusarekin | brusarekin | brusekin |
causative | brusarengatik | brusarengatik | brusengatik |
benefactive | brusarentzat | brusarentzat | brusentzat |
instrumental | brusaz | brusaz | brusez |
inessive | brusatan | brusan | brusetan |
locative | brusatako | brusako | brusetako |
allative | brusatara | brusara | brusetara |
terminative | brusataraino | brusaraino | brusetaraino |
directive | brusatarantz | brusarantz | brusetarantz |
destinative | brusatarako | brusarako | brusetarako |
ablative | brusatatik | brusatik | brusetatik |
partitive | brusarik | — | — |
prolative | brusatzat | — | — |
Further reading[edit]
- "brusa" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “brusa” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brusa f (plural bruses)
Further reading[edit]
- “brusa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Lower Sorbian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brusa
- genitive singular of brus
- nominative dual of brus
- accusative dual of brus
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From German Low German brusen.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
brusa (present tense brusar or bruser, past tense brusa or bruste, past participle brusa or brust, present participle brusande, imperative brus)
References[edit]
- “brusa” in The Nynorsk Dictionary.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
brusa m
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Used in the Swedish Bible of 1541, same as Danish bruse (“roar, fizz”), from Middle Low German brûsen, compare German brausen.[1]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -²ʉːsa
Verb[edit]
brusa (present brusar, preterite brusade, supine brusat, imperative brusa)
- to make noise (like bad speakers, crashing waves, streaming water, wind, etc. – a sound similar to static)
Conjugation[edit]
Conjugation of brusa (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | brusa | — | ||
Supine | brusat | — | ||
Imperative | brusa | — | ||
Imper. plural1 | brusen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | brusar | brusade | — | — |
Ind. plural1 | brusa | brusade | — | — |
Subjunctive2 | bruse | brusade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | brusande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
Anagrams[edit]
Categories:
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Clothing
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from German Low German
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/usa
- Rhymes:Polish/usa/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Rhymes:Swedish/²ʉːsa
- Rhymes:Swedish/²ʉːsa/2 syllables
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs