chispa
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
chispa m (plural chispas)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “chispa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chispa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chispa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Occitan[edit]
Noun[edit]
chispa f (plural chispas)
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Onomatopoeic or else borrowed from Spanish.
Noun[edit]
chispa f (plural chispas)
- spark (small particle of glowing matter)
- Synonyms: see Thesaurus:faísca
- a sudden and brief glow
- Synonyms: cintilação, corisco, lampejo
- (figurative) a brief manifestation of emotion
Derived terms[edit]
- chispinha (diminutive), chispazinha (diminutive)
- soltar chispas
Interjection[edit]
chispa!
Usage notes[edit]
- Normally said to a dog, but can be said to a person, if one wants to demean them.
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
chispa
- inflection of chispar:
Further reading[edit]
- “chispa” in iDicionário Aulete.
- “chispa” in Dicionário inFormal.
- “chispa” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “chispa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “chispa” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “chispa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Onomatopoeic. Compare with Galician chispa and Portuguese chispa.
Noun[edit]
chispa f (plural chispas)
- spark (small particle of glowing matter)
- spark (small burst of electrical discharge)
- chip
- Hay galletas con chispas de chocolate en el mostrador.
- There are chocolate chip cookies on the counter.
- sprinkle
- (colloquial) drunkenness, intoxication (state of being intoxicated with alcohol)
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Derived terms[edit]
Adjective[edit]
chispa
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
chispa
- only used in se chispa, third-person singular present indicative of chisparse
- only used in te ... chispa, syntactic variant of chíspate, second-person singular imperative of chisparse
Further reading[edit]
- “chispa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan vulgarities
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ispɐ
- Rhymes:Portuguese/ispɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/iʃpɐ
- Rhymes:Portuguese/iʃpɐ/2 syllables
- Portuguese onomatopoeias
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese interjections
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ispa
- Rhymes:Spanish/ispa/2 syllables
- Spanish onomatopoeias
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms