cubrir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese cobrir (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cooperīre, present active infinitive of cooperiō. Cognate with Spanish cubrir, Portuguese cobrir, English cover, among others.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cubrir (first-person singular present cubro, third-person singular present cobre, first-person singular preterite cubrín, past participle coberto)

  1. to cover
    Synonyms: abrigar, tapar
    • 1294, J. L. Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, page 270:
      mandolle tomar essa meda do colmo que y se para cobrir esas casas da Meruca
      I order him to take that stack of thatch which is there to cover Meruca's houses
    • 1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 172:
      filla o vinagre ben forte e a greda alva muda et pouco de sal ben mundo, e amasa todo moi ben ata que se faça ende ũa pasta mole, e desta pasta cubri todolos colloos moi ben
      take a strong vinegar and ground white clay and a little salt, finely ground, and mix very well everything till it becames a soft paste, and with this paste cover very well the [horse's] bollocks
  2. to shelter
    Synonyms: abrigar, acubillar, agarimar
  3. (zoology) to cover, to mount
    Synonym: montar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • cobrir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cobrir” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cobrir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cubrir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cubrir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish cubrir, cobrir, from Latin cooperīre. Cognate with English cover.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kuˈbɾiɾ/ [kuˈβ̞ɾiɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: cu‧brir

Verb[edit]

cubrir (first-person singular present cubro, first-person singular preterite cubrí, past participle cubierto)

  1. (transitive) to cover
    Synonym: tapar
  2. (zoology) to cover, to mount
  3. (reflexive) to cover oneself
    Synonym: revestir

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]