embutir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French emboutir.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.buˈt͡ʃi(ʁ)/ [ẽ.buˈt͡ʃi(h)], (natural pronunciation) /ĩ.buˈt͡ʃi(ʁ)/ [ĩ.buˈt͡ʃi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.buˈt͡ʃi(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.buˈt͡ʃi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.buˈt͡ʃi(ʁ)/ [ẽ.buˈt͡ʃi(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.buˈt͡ʃi(ʁ)/ [ĩ.buˈt͡ʃi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.buˈt͡ʃi(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.buˈt͡ʃi(ɻ)/
 

Verb[edit]

embutir (first-person singular present embuto, first-person singular preterite embuti, past participle embutido) (transitive)

  1. to insert, to fit (into an opening or gap)
  2. to shove
  3. to veneer (an object, a surface, etc.)
  4. to inlay (a material) [+ em (object) = in/on]
  5. to include as a component (e.g. a surcharge)

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From embotir, from en- + boto.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /embuˈtiɾ/ [ẽm.buˈt̪iɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: em‧bu‧tir

Verb[edit]

embutir (first-person singular present embuto, first-person singular preterite embutí, past participle embutido)

  1. to cram, stuff
  2. (reflexive) to force on, squeeze on
    Eso le permite embutirse los zapatos
    It allows him to squeeze on his shoes.

Conjugation[edit]

Further reading[edit]