errach
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
Pedersen derives this from Proto-Celtic *wesrakos, an enlargement of Proto-Celtic *wesr-, from Proto-Indo-European *wósr̥. Compare Latin ver (“spring”). Stifter disputes this; he and Schrijver before him[1] point out that **ferach would be expected. Wagner, and Stifter after him instead derive it from the precursor of Middle Irish err (“hind”), the semantics derived from spring being the "tail-end" of winter.[2]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
errach m (genitive erraig, no plural)
- spring (season)
Inflection[edit]
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | errach | — | — |
Vocative | erraig | — | — |
Accusative | errachN | — | — |
Genitive | erraigL | — | — |
Dative | erruchL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
errach | unchanged | n-errach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
See also[edit]
- (seasons) aimser; errach, samrad, fogamar, gaimred (Category: sga:Seasons)
References[edit]
- ^ Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 445
- ^ Stifter, David (2023) “The rise of gemination in Celtic”, in Open Research Europe[1], volume 3, , page 24
Further reading[edit]
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 errach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language