forro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
forro m (plural forros)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
forro
References[edit]
- “forro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “forro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “forro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “forro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “forro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Old French feurre, from Frankish *fodar,[1][2] from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Noun[edit]
forro m (plural forros)
- lining
- drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
- an individual tile or plank of a drop ceiling
Etymology 2[edit]
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).[2][1]
Cognate with Spanish horro and Swahili huru.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Adjective[edit]
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Noun[edit]
forro m (uncountable)
- Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
- Synonym: são-tomense
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: for‧ro
Verb[edit]
forro
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 “forro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ↑ 2.0 2.1 “forro” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
forro m (plural forros)
- lining
- dust jacket
- Coordinate term: portada
- (heraldry) fur
- (Argentina) condom
- Synonym: preservativo
- (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
- forro pinchado ― obnoxious person (literally, “perforated condom”)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
forro
Further reading[edit]
- “forro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Frankish
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms borrowed from Arabic
- Galician terms derived from Arabic
- Galician adjectives
- Galician terms with obsolete senses
- Galician terms with archaic senses
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese terms borrowed from Old French
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese terms derived from Frankish
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oʁu
- Rhymes:Portuguese/oʁu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from Arabic
- Portuguese terms derived from Arabic
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oro
- Rhymes:Spanish/oro/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Heraldry
- Argentinian Spanish
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms