gradar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

13th century. From grade (harrow).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gradar (first-person singular present grado, first-person singular preterite gradei, past participle gradado)

  1. to harrow
    • 1287, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 194:
      laurarõ τ gradarõ per ſeuſ homeeſ τ cũ ſeuſ boyſ τ ſſemearõ de millo ena herdade que chamã d'Ontranbaſ Agoaſ
      they worked and harrowed, with their men and their oxen, and sowed with millet the property which is know as Ontrambas Augas [Between-two-waters]
    Synonym: riscar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • gradar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • gradar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • gradar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • gradar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • gradar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • gradar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

gradar m

  1. plural indefinite of grad

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɡɾɐˈdaɾ/ [ɡɾɐˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɡɾɐˈda.ɾi/ [ɡɾɐˈða.ɾi]

Etymology 1[edit]

From grade +‎ -ar.

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

gradar (first-person singular present grado, first-person singular preterite gradei, past participle gradado) (transitive)

  1. (agriculture) to harrow (plowed land)
    Synonym: agradar
  2. (agriculture) to surround with grates (to impeded the passage of animals)
Conjugation[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

From grado (grown-up) +‎ -ar.

Verb[edit]

gradar (first-person singular present grado, first-person singular preterite gradei, past participle gradado) (intransitive)

  1. to grow up
    Synonyms: crescer, gradecer
Conjugation[edit]

References[edit]

Etymology 3[edit]

From grado (liking) +‎ -ar.

Verb[edit]

gradar (first-person singular present grado, first-person singular preterite gradei, past participle gradado) (transitive)

  1. to please, to satisfy
    Synonyms: agradar, satisfazer
Conjugation[edit]

References[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From grada (harrow, sieve) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡɾaˈdaɾ/ [ɡɾaˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: gra‧dar

Verb[edit]

gradar (first-person singular present grado, first-person singular preterite gradé, past participle gradado)

  1. to harrow

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]