langit

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Alangan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlaŋit/, [ˈl̪a.ŋit]
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

lángit (Basahan spelling ᜎᜅᜒᜆ᜔)

  1. sky, firmament
    Synonym: ayre
  2. heaven
    Synonym: muraway

Derived terms[edit]

Binukid[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky
  2. heaven

Brunei Malay[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *laŋit, from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /laŋit/
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

langit

  1. sky (atmosphere above a point)

Derived terms[edit]

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: la‧ngit
  • IPA(key): /ˈlaŋit/, [ˈl̪a.ŋɪt̪]

Noun[edit]

langit (Badlit spelling ᜎᜅᜒᜆ᜔)

  1. the sky
  2. heaven
    Adunay Diyos sa langit.There is a God in heaven.

Derived terms[edit]

Cuyunon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Dibabawon Manobo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Higaonon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky, heaven

Hiligaynon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky, heaven

Iban[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *laŋit, from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

langit

  1. sky

Ibanag[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Ilocano[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlaŋit/, [ˈlɐ.ŋit]
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

langit

  1. sky

Inabaknon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky (atmosphere above a point)
  2. heaven

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay langit, from Proto-Malayic *laŋit, from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC. Compare Malagasy lanitra, Maori rangi.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlɑːŋɪt̚/
  • (file)
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

langit (first-person possessive langitku, second-person possessive langitmu, third-person possessive langitnya)

  1. sky (the atmosphere above a given point)
    Synonyms: ambara, angkasa, awang-awang, bumantara, cakrawala, dirgantara, horizon, udara

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Further reading[edit]

Javanese[edit]

Alternative forms[edit]

Other scripts
Carakan ꦭꦔꦶꦠ꧀
Roman langit

Etymology[edit]

Inherited from Old Javanese laṅit.[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlɑːŋɪt̚/
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

langit (krama ngoko langit)

  1. sky (the atmosphere above a given point)
  2. heaven
    Synonym: swarga

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Descendants[edit]

  • Banyumasan: langit

References[edit]

  1. ^ cf. "laṅit" in Zoetmulder, P.J. (1982). Old Javanese-English Dictionary
  • The Linguistic Center of Yogyakarta (2015) “langit”, in Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa) [Javanese Language Dictionary (Javanese Dictionary)] (in Javanese), Yogyakarta: Kanisius, →ISBN
  • "langit" in Elinor Clark Horne, Javanese-English Dictionary. Yale University Press, New Haven and London, 1974

Kankanaey[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Kayapa Kallahan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Limos Kalinga[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Lubuagan Kalinga[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Maguindanao[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *laŋit, from Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC. Cognate with Tagalog langit.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

langit (Jawi spelling لاڠيت, plural langit-langit, informal 1st possessive langitku, 2nd possessive langitmu, 3rd possessive langitnya)

  1. sky (atmosphere above a point)
    Synonyms: angkasa, bumantara

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • "langit" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
  • langit” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Wilkinson, Richard James (1901) “لاڠيت langit”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 589
  • Wilkinson, Richard James (1932) “langit”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 17

Mansaka[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Maranao[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky
  2. heaven

References[edit]

Masbatenyo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Matigsalug Manobo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. heaven; sky

Ratagnon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. heaven; sky

Sambali[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. heaven; sky

Sundanese[edit]

Romanization[edit]

langit

  1. Romanization of ᮜᮍᮤᮒ᮪

Tagabawa[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky; heaven

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC. Compare Chamorro långet, Fijian lagi, Hawaiian lani, Malagasy lanitra, Maori rangi, Palauan eanged, and Puyuma langitr.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlaŋit/, [ˈla.ŋɪt]
  • Hyphenation: la‧ngit

Noun[edit]

langit (Baybayin spelling ᜎᜅᜒᜆ᜔)

  1. sky (atmosphere above a point)
  2. heaven
  3. (figurative) paradise; place of great happiness
    Synonym: paraiso

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • langit at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
  • langit”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*laŋiC”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Tausug[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit.

Noun[edit]

langit

  1. sky (atmosphere above a point)
    Masawa in langit bang mataud bituun.
    The sky is clear when there are many stars.

Waray Sorsogon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Waray-Waray[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langit

  1. sky

Yogad[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laŋit, from Proto-Austronesian *laŋiC.

Noun[edit]

langít

  1. sky