podar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

Hindi [Term?]

Noun[edit]

podar (plural podars)

  1. (India, obsolete) A cash-keeper, especially an officer attached to a treasury, responsible for weighing money and bullion and appraising the value of coins.

Alternative forms[edit]

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin putāre, present active infinitive of putō (clean, cleanse).

Verb[edit]

podar (first-person singular indicative present podo, past participle podáu)

  1. to prune

Conjugation[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Catalan podar, from Latin putāre.

Verb[edit]

podar (first-person singular present podo, first-person singular preterite podí, past participle podat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/

  1. to prune

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese podar, from Latin putāre, present active infinitive of putō (clean, cleanse).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

podar (first-person singular present podo, first-person singular preterite podei, past participle podado)

  1. to prune
    • 1303, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 150:
      Et dardeſ cada anno quatro dias de ſeara a noſſa graña de Pineyra, ṽn dia a eſcauar, outro a pudar, outro a cauar, outro a rãdar
      You'll give each year four days of work in our farm of Piñeira, one day for digging, another for prunning, another for hoeing, another for weeding

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • podar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • podar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • podar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • podar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • podar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • podar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • podar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan podar, from Latin putāre, present active infinitive of putō (clean, cleanse).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

podar

  1. to prune

Conjugation[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese podar, from Latin putāre (to clean, to cleanse).

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /puˈdaɾ/ [puˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /puˈda.ɾi/ [puˈða.ɾi]

  • Hyphenation: po‧dar

Verb[edit]

podar (first-person singular present podo, first-person singular preterite podei, past participle podado)

  1. to prune

Conjugation[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From pod +‎ -ar.

Noun[edit]

podar m (plural podari)

  1. drawbridge operator
  2. pontooner

Declension[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish podar, from Latin putāre (clean, cleanse).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /poˈdaɾ/ [poˈð̞aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: po‧dar

Verb[edit]

podar (first-person singular present podo, first-person singular preterite podé, past participle podado)

  1. to prune

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]