ponten
Jump to navigation
Jump to search
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ponten
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch punten, punt, from French point, from Latin punctum, punctus, pungo, from Proto-Italic *pungō, from Proto-Indo-European *pewǵ- (“prick, punch”). Doublet of poin.
Pronunciation 1[edit]
Noun[edit]
pontên (first-person possessive pontenku, second-person possessive pontenmu, third-person possessive pontennya)
- (colloquial) point.
- A mark, note, or grade (as in for a class).
- A tally of worth or score (such as in a game).
Pronunciation 2[edit]
Noun[edit]
pontên (first-person possessive pontenku, second-person possessive pontenmu, third-person possessive pontennya)
Further reading[edit]
- “ponten” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɔntən
- Rhymes:Dutch/ɔntən/2 syllables
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Proto-Italic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian colloquialisms